張桂娥
花蓮人。在太平洋與中央山脈間的原野稻香中,度過童年及青春歲月。師專畢業後,分發臺北任教,當了五年多的小學教師。為探索兒童文學的魅力,赴笈日本鑽研十年,並取得日本國立東京學藝大學教育學博士學位。目前任職於東吳大學日文系,從事日語教學工作;同時致力於日本兒童文學研究與優質好書之翻譯介紹,並以推廣日本兒童文學為職涯目標。翻譯作品有:低年級童話《小熊沃夫》(神澤利子)系列作品、《愛挖耳朵的國王》、《送你一顆蘋果》;兒童小說《阿勇隊長的超級任務》(後藤龍二)系列作品;圖畫書《養天使的方法》、《化為千風》……等。希望將來能為小朋友譯介更多精采的作品,更期盼透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。